Image

Exams

Prepare for your next test with our collection of exam-based practice sets and question banks designed for effective assessment and revision.

Courses

Discover our wide range of online courses designed to help you learn new skills, master complex topics, and achieve your academic or career goals.

Board Questions

Access past board exam questions organized by year and subject to help you understand patterns, improve preparation, and boost your exam performance.

MCQ
4261. Arnab was (at his wit's end) after his father's death.
Hints: At one's wit's end-এর অর্থ puzzled (হতবুদ্ধি; হতভম্ব)। এছাড়া gloomy অর্থ বিষণ্ণ; বিষণ্ণকারক, idle অর্থ অলস আর angry অর্থ রাগান্বিত।
gloomy
puzzled
idle
angry
None
4262. 'Prior to' means-
Hints: Prior to অর্থ পূর্বে; আগে যা before (আগে; পূর্বে) দ্বারা প্রকাশ পায়।
before
immediately
during the period of
after
4263. 'Get rid of’ means-
Hints: 'Get rid of phrase টির বাংলা মুক্তি পাওয়া যা to be free from দ্বারা প্রকাশ পায়।
listen
express
pretend
to be free from
4264. 'White colour job' means
Hints: Phraseটিতে ভুল আছে। সঠিক Phrase হলো White collar job যার অর্থ professional, managerial অথবা administrative কাজ যেখানে manual labour নেই; অর্থাৎ A job without manual labour.
A job without any work
A thankless
A job with much hardship
A job without manual labour
4265. In no time' means-
Hints: In no time- খুব দ্রুত অর্থাৎ very quickly!
ahead of time
very quickly
at the best of times
in good time
4266. He works( by fits and starts) in the office.
Hints: By fits and starts অর্থ: থেকে থেকে; অনিয়মিতভাবে অর্থাৎ irregularly.
regularly
slowly
irregularly
quickly
None
4267. 'A cock and bull story' means-
Hints: A cock and bull story অর্থ অবিশ্বাস্য, আষাঢ়ে বা অলীক গল্প যা option-এর a fulse story দ্বারা প্রকাশ পায়।
a tragedy
an animal story
a false story
a story about a cock and a bull
4268. The phrase 'out of the words' means-
[Note: Out of the woods- ঝামেলামুক্ত অর্থাৎ free from difficulties। প্রশ্নোক্ত phrase টিতে words এর জায়গায় woods হবে।
out of the bush
free from difficulties
out of the way
out of the jungle
4269. 'Bad blood' means-
Hints: Bad blood-শত্রুতা অর্থাৎ enmity।
impure blood
enmity
poisonous
friendship
4270. What is the meaning of 'a bed of roses'?
Hints: A bed of roses' expression টির অর্থ a life only of joy and happiness বা সুখস্বাচ্ছন্দ্যময় আরামের জীবন।
bed full of roses
a life only of joy and happiness
a comfortable bedroom
a soft rosy bed
4271. 'Once in a blue moon' means
Hints: 'Once in a blue moon' phrase টির অর্থ কদাচিৎ (very rarely)।
full moon night
very often
very rarely
moonlit night
4272. The birds and the bees means-
Hints: "The birds, and the bees' phrase টির বাংলা- যৌনতা সম্পর্কিত মৌলিক ধারণা যা the basic facts about sex দ্বারা প্রকাশ পায়।
The basic facts about sex
The birds and bees are good workers
The relation between the birds and bees
The bird's eye view
4273. Fill in the blank: 'The bad news struck me like a bolt from the-
Hints: A bolt from the blue একটি phrase, যার অর্থ বিনা মেঘে বজ্রপাত। সুতরাং বাক্যটি সম্পূর্ণ করতে শূন্যস্থানে blue শব্দটি ব্যবহার করতে হবে।
hell
sky
blue
cannon
4274. He shall be( taken to task) for his ill manners.
Hints: Take somebody to task অর্থ কাউকে তিরস্কার করা। Underline কৃত অংশটিকে replace করা যায় rebuked দ্বারা কারণ rebuked underline কৃত phrase-টির অর্থ প্রকাশ করে।
imitated
tortured
avoided
rebuked
None
4275. In the sense of dead body, we may use the word-
Hints: Corpse (মৃতদেহ) dead body (মৃতদেহ)-এর সমার্থক শব্দ। Corps- দুই বা ততোধিক ডিভিশন নিয়ে গঠিত সামরিক বাহিনী; Crops- ফসল বা শস্য এবং (ঘ) অপশনের বানানটি ভুল।
Corps
Corpse
Crops
Cropse
4276. To build castles in the air' means-
Hints: "To build castles in the air' অর্থ দিবাস্বপ্ন দেখা; আকাশকুসুম কল্পনা করা অর্থাৎ to be a dreamer। তবে dreamer-এর স্থলে এখানে daydreamer শব্দটি সঠিক।
To work
To work selflessly
To be a dreamer
To make a fortune
4277. The phrase 'at the out set' means-
Hints: At the out set অর্থ প্রারম্ভে অর্থাৎ at the beginning
In the end
At the beginning
In the middle
Before the end
4278. A political leader should have the (gift of the gab).
Hints : Gift of the gab অর্থ eloquence (বাকপটুতা; বাগ্মিতা)। প্রদত্ত বাক্যের অর্থ রাজনৈতিক নেতার বাকপটুতা থাকা উচিত।
skill
eloquence
honesty
courage
None
4279. This custom is (in vogue) in the office.
Hints: 'In vogue' একটি phrase যার অর্থ জনপ্রিয়। প্রদত্ত বাক্যটির অর্থ: এই প্রথা এখন জনপ্রিয়।
obsolete
strong
irregular
popular
None
4280. 'Man of straw' means-
Hints: Man of straw অর্থ সহজে পরাস্ত করা যায় এমন ব্যক্তি বা গুরুত্বহীন ব্যক্তি অর্থাৎ worthless person যার দ্বারা man of straw-এর অর্থ প্রকাশ পায়।
respected person
worthless man
gentleman
noted person